Saturday, March 29, 2008

विदर्भ: मैं विक्तोर फ्रेंकल पर लौटना चाहूंगा


आठ महीने से अधिक हुये मैने विक्तोर फ्रेंकल के बारे में पोस्ट लिखी थी:

अब जब विदर्भ की आत्महत्याओं नें मन व्यथित किया है, तब इस पोस्ट की पुन: याद आ रही है। विदर्भ की समस्या वैसी ही जटिल है जसे नात्सी कंसंट्रेशन कैम्प की हालत। यहां सरकार की उदासीनता या कपास का खरीद मूल्य ठीक स्तर पर न रखने का मामला है। किसान की (शायद) अधिक की अपेक्षा है, बाजार की ठगी है, किसान की मेहनत का वाजिब मूल्य न मिलना है, मौसम की रुक्षता है - और न जाने क्या क्या है। पर उस सब का नैराश्य नात्सी कंसंट्रेशन कैम्प से ज्यादा नहीं होगा।

इसलिये मैं विक्तोर फ्रेंकल का आशावाद उस पुरानी पोस्ट के माध्यम से पुन: व्यक्त करना चाहता हूं। आप वह पोस्ट पढ़ें:
जब भी नैराश्य मुझे घेरता है, विक्तोर फ्रेंकल (1905-1997) की याद हो आती है. नात्सी यातना शिविरों में, जहां भविष्य तो क्या, अगले एक घण्टे के बारे में कैदी को पता नहीं होता था कि वह जीवित रहेगा या नहीं, विक्तोर फ्रेंकल ने प्रचण्ड आशावाद दिखाया. अपने साथी कैदियों को भी उन्होने जीवन की प्रेरणा दी. उनकी पुस्तक मैंस सर्च फॉर मीनिंग”* उनके जीवन काल में ही 90 लाख से अधिक प्रतियों में विश्व भर में प्रसार पा चुकी थी. यह पुस्तक उन्होने
मात्र 9 दिनों में लिखी थी.


पुस्तक में एक प्रसंग है. नात्सी यातना शिविर में 2500 कैदी एक दिन का भोजन छोड़ने को तैयार हैं क्योंकि वे भूख के कारण स्टोर से कुछ आलू चुराने वाले कैदी को चिन्हित कर मृत्युदण्ड नहीं दिलाना चाहते. दिन भर के भूखे कैदियों में ठण्ड की गलन, कुपोषण, चिड़चिड़ाहट, निराशा और हताशा व्याप्त है. बहुत से आत्महत्या के कगार पर हैं. बिजली भी चली गयी है. ऐसे में एक सीनियर विक्तोर को कैदियों को सम्बोधित कर आशा का संचार करने को कहता है. विक्तोर छोटा सा पर सशक्त सम्बोधन देते हैं और उससे कैदियों पर आशातीत प्रभाव पड़ता है. मैं इस अंश को बार-बार पढ़ता हूं. उससे मुझे बहुत प्रेरणा मिलती है. उस ढ़ाई पृष्ठों का अनुवाद मैं फिर कभी करने का यत्न करूंगा. (सॉरी, यह मैं अब तक नहीं कर पाया। - 29 मार्च 2008)

अभी मैं पुस्तक के कुछ उद्धरणों का अनुवाद प्रस्तुत करता हूं, जो यह स्पष्ट करे कि विक्तोर फ्रेंकल की सोच किस प्रकार की थी. विभिन्न विषयों पर फ्रेंकल इस प्रकार कहते हैं:

अपने नजरिये को चुनने की स्वतंत्रता पर:
मानव से सब कुछ छीना जा सकता है. सिवाय मानव की मूलभूत स्वतंत्रता के. यह स्वतंत्रता है
किसी भी स्थिति में अपना रास्ता चुनने हेतु अपने नजरिये का निर्धारण करने की.

वह, जो मुझे मारता नहीं, मुझे और दृढ़ता प्रदान करता है. - नीत्से.

जीवन मूल्यों और लक्ष्यों के प्रति प्रतिबद्ध होने पर:
मानव को तनाव रहित अवस्था नहीं चाहिये. उसे चाहिये एक उपयुक्त लक्ष्य की दिशा में सतत आगे बढ़ती और जद्दोजहद करती अवस्था.

तनावों को किसी भी कीमत पर ढ़ीला करना जरूरी नहीं है, जरूरी है अपने अन्दर के सोये अर्थ को उद्धाटित करने को उत्प्रेरित होना.

जीवन के अर्थ की खोज पर:
हमें अपने अस्तित्व के अर्थ की संरचना नहीं करनी है, वरन उस अर्थ को खोजना है.

और हम यह खोज तीन प्रकार से कर सकते हैं
(1) काम कर के, (2) जीवन मूल्य पर प्रयोग कर के और (3) विपत्तियां झेल कर.

अपने कार्य को पूरा करने पर:
एक व्यक्ति जो जानता है कि उसकी किसी व्यक्ति के प्रति कुछ जिम्मेदारी है जो उसके लिये प्रेम भाव से इंतजार कर रहा होगा; अथवा उस अधूरे काम के प्रति जो उसे पूरा करना है, तो वह कभी अपने जीवन को यूंही फैंक नहीं देगा. अगर उसे जीवन के
क्यों की जानकारी है तो वह “कैसी भी परिस्थिति को झेल जायेगा.

महत्वपूर्ण यह नहीं कि हम जिन्दगी से क्या चाहते हैं, वरन यह है जिंदगी हमसे क्या चाहती है. हम जीवन के अर्थ के बारे में प्रश्न करना छोड़; प्रति दिन, प्रति घण्टे अपने आप को यह समझने का यत्न करें कि जिन्दगी हमसे प्रश्न कर रही है. हमारा उत्तर ध्यान और वार्ता में नहीं वरन सही काम और सही आचरण में होना चाहिये. जिन्दगी का अर्थ उसकी समस्याओं के सही उत्तर पाने तथा वह जिन कार्यों की अपेक्षा मानव से करती है, उनके पूर्ण सम्पादन की जिम्मेदारी मानने में है.


* - पुस्तक पर विकी लिंक यहां है.
और विक्तोर फ्रेन्कल के एक इण्टरव्यू का वीडियो यहां है:



12 comments:

  1. बढि़या किताब है। अनुवाद कर ही डालिये अब! यही सही काम और सही आचरण होगा।

    ReplyDelete
  2. आभार. आपके द्वारा प्रेषित प्रातः पठन बड़ा ही प्रेरक रहा, पुनः पढ़ने के बावजूद भी. आपसे उन दो पृष्ठों के अनुवाद की शीघ्र आशा है. उत्कुंठा बढ़ गई है.

    पुनः आभार.

    ReplyDelete
  3. अब तो अनुवाद की प्रतीक्षा है। हालाँकि यह काम आसान नहीं है।

    ReplyDelete
  4. इस किताब से परिचय करवाने के लिये धन्यवाद. अब इसके अनुवाद की प्रतीक्षा है.

    ReplyDelete
  5. आप कितने भी सबल हो ऐसे सम्बल प्रदान करने वाले विचारो को पढना नया उत्साह भरता है जीवन मे।

    ReplyDelete
  6. यहां कुछ अनुवाद से काम नही चलने वाला है।अब तो पूरी पुस्तक के अनुवाद का इंतजार है बाकी लोगों की तरह।
    वैसे पुस्तक के बारे मे जानकारी देने का शुक्रिया।

    ReplyDelete
  7. अच्छी किताब।

    ReplyDelete
  8. इतनी बढ़िया जानकारी हमारे सामने लाने के लिए धन्यवाद!

    ReplyDelete
  9. वैसे अनुबाद का काम आसान नही होता , किंतु जहाँ व्यक्तित्व में घुली - मिली हो साहसिकता और जीवटता का व्रह्मांड वहाँ असंभव कुछ भी नही होता ...पुस्तक के अनुवाद का इंतजार है,किताब से परिचय करवाने के लिये धन्यवाद!

    ReplyDelete
  10. अच्छी जानकारी

    ReplyDelete

आपको टिप्पणी करने के लिये अग्रिम धन्यवाद|

हिन्दी या अंग्रेजी में टिप्पणियों का स्वागत है|
--- सादर, ज्ञानदत्त पाण्डेय